シラバス参照/View Syllabus

授業情報/Class Information

科目一覧へ戻る/Return to the Course List 2022/08/26 現在/As of 2022/08/26

基本情報/Basic Information

開講科目名
/Course
フランス語文章理論Ⅰ/FRENCH COMPOSITION THEORY I
開講所属
/Course Offered by
外国語学部フランス語学科/FOREIGN LANGUAGES FRENCH
ターム・学期
/Term・Semester
2022年度/2022 Academic Year  春学期/SPRING SEMESTER
曜限
/Day, Period
金1/Fri 1
開講区分
/semester offered
春学期/Spring
単位数
/Credits
2.0
学年
/Year
3,4
主担当教員
/Main Instructor
木田 剛

担当教員情報/Instructor Information

教員名
/Instructor
教員所属名
/Affiliation
木田 剛 フランス語学科/FRENCH
授業の目的・内容
/Course Objectives
現代社会において、文章を広義に捉えた「テクスト」は非言語情報をともなうことが多く、広報や広告などのさまざまな目的で使用されている。本科目では特定の対象に対してなんらかのメッセージを伝達しようとするフランス語テクストの特徴を分析する能力や、特定の目標に沿ってテクストを制作する能力を身に付けることが目的である。この科目では商品プロダクトやデザインに関するテクストを扱う。学期前半はフランス語で紹介されている商品デザインに関する動画を見ながら、使用されているフランス語の特徴や視覚情報との関連性について考察する。後半は前半で分析した事例を参考に、各自で選んだ日本の伝統工芸品や商品デザインについてフランス語の紹介文を考案し、フランス語圏に発信する広報ビデオを作成する。

※本科目は、学科の学位授与方針(DP)ならびに教育課程の編成・実施方針(CP)にある、「メディアのフランス語・コミュニケーションなどに関する講義および講読」であり、とくに「メディアなど多角的な側面について分析して自らの見解を提示できる能力」を涵養することを目的とする。卒業後キャリアパスとして、広報・広告や文化発信、ならびに商品開発に関わる職種を想定しており、実務上の能力の伸長に資するように設計されている。
授業の形式・方法と履修上の注意
/Teaching method and Attention the course
形式は担当教員指導のもと各チームで選んだ題材を共同で取り組むPBL形式(Project-based learning)。したがって自律的かつ積極的な授業参加が求められる。とくに後半は受講生各自が収集したデータを持ち寄り、他の受講生と共有しながらテーマに沿って議論を行い、発表へ向けて作業を進めるグループワークが特徴。発表は建設的なコメントを行う訓練の場でもある。マスメディアに現れる画像や動画を扱うため、再生・編集可能な端末(ノートパソコン、タブレット型端末等)を教室に持参することが望ましい。課題、疑問点、質問等に対するフィードバックは授業中ならびにmanabaやメールを通して行う。

※初回授業から指定の教室。本年度は対面授業を基本するが、感染状況の進展によりオンライン授業になる可能性はある。
事前・事後学修の内容
/Before After Study
授業前には学期中に扱う題材を探したり、広報・広告文を作成のための準備を行ったり、発表前にスライドを作成したりし(3時間前後)、授業後には授業中の進捗状況をまとめる(1時間前後)。計4時間前後の授業外学修時間が望まれる。
テキスト1
/Textbooks1
書籍名
/Title
フィールドワークを含むPBL型授業なので、テキストはなし。
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
テキスト2
/Textbooks2
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
テキスト3
/Textbooks3
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
参考文献等1
/References1
書籍名/サイト名
/Title
つたえる文法(中級のフランス語)
著者
/Author name
曽我祐典
出版社/URL
/Publisher
白水社
ISBN
/ISBN
978-4560085622
その他(任意)
/other
参考文献等2
/References2
書籍名/サイト名
/Title
Éléments de linguistique textuelle
著者
/Author name
Jean-Michel Adam
出版社/URL
/Publisher
Mardaga
ISBN
/ISBN
978-2804721435
その他(任意)
/other
参考文献等3
/References3
書籍名/サイト名
/Title
Sémiotique, marketing et communication
著者
/Author name
Jean-Marie Floch
出版社/URL
/Publisher
PUF
ISBN
/ISBN
978-2-13-052536-3
その他(任意)
/other
評価方法
/Evaluation
平常点(授業中の積極性、課題への取り組み等)を70%、レポートを30%の配分を目安に評価(詳細は初回の授業にて)。平常点は毎授業回の発言から準備状況を5点満点(学期中に6回の発言で30点満点)と2回の確認クイズの結果(各20点で40点満点)を総合し、レポートは1章あたり0.5ページ前後でまとめたものを、1)分量、2)質、3)総合の指標(各10点で30点満点)から評価する。以下が評価基準:1)分量:5000字が目標(5ページ前後)だが分量に応じて評価、2)質:単なる直訳ではない日本語の文章としての読みやすさ、3)総合:レポート・報告書としてのレイアウトの見やすさ。提出期限は最終授業日の1週間後、WORD(またはPages)でmanabaの指定場所に提出(PDFは認めない)。以下が推奨する構成内容:1)表紙:氏名(学籍番号は不要)、タイトル(副題を入れてもよい)、目次、2)序章(手短に)、3)本文:各トピックの要約、4)まとめ:全体のまとめと学期全体の個人的な感想。
関連科目
/Related Subjects
コミュニケーション講読I-II(20357・20786)、文章理論I-II(20375・20406)、コミュニケーション各論I-II(20358・20787)、演習(木田ゼミ)。文章理論IIでは建築・都市空間の文化情報発信の実践、コミ各論Iでは公共空間の市場調査・分析、コミ講読I-IIでは広告マーケティングと組織広報・PRの理論と動向、コミ各論IIではフランス語圏の社会文化的な背景について学ぶ。
備考
/Notes
科目の副題「プロダクトデザインと商品の広告・広報戦略」
授業計画にあるテクストは仮に選んでおり、その他の商品デザインも選択可能(例:バルセロナチェア、フランクフルトキッチン、コルビュジェ書斎、スイスナイフ、フィアット500、リートフェルトチェア、レゴ、アルコランプ、コンパステーブル、電動自転車、Sacco、アルゴルテレビ、パイミオチェア、ウォークマン、タイプライター、ジャガーE, ブックワーム本棚
到達目標
/Learning Goal
フランス語の細かい文法知識、文章理論を習得し、状況に応じた文章作成ができるようにする。

/Time
授業計画(主題の設定)
/Class schedule
授業の内容
/Contents of class
事前・事後学修の内容
/Before After Study
1 授業ガイダンス 授業の進め方や扱うテーマ、評価方法やレポートについて概説。収集するデータの方向性について議論する。 事前は学期中に扱うテーマを考え、事後にはそれに関するデータ収集について考える。
2 テクスト1:シトロエンDS19、Bubble Clubソファ 動画を視聴しながら、語彙や構文、テクスト構造について議論する。 事前に学期中に扱うテーマの考察を継続する。事後は授業での議論を整理する。
3 テクスト2:ボールペンBIC Cristal、AKARIランプ 動画を視聴しながら、語彙や構文、テクスト構造について議論する。 事前に学期中に扱うテーマの考察を継続する。事後は授業での議論を整理する。
4 テクスト3:Hoover掃除機、アップルiMac 動画を視聴しながら、語彙や構文、テクスト構造について議論する。 事前に学期中に扱うテーマの考察を継続する。事後は授業での議論を整理する。
5 テクスト4:サイドテーブルE1027、ベビーカーMaclaren 動画を視聴しながら、語彙や構文、テクスト構造について議論する。 事前に学期中に扱うテーマの考察を継続する。事後は授業での議論を整理する。
6 データ収集戦略に関するブレインストーミング これまで視聴した動画を参考に、広告・広報にするテーマの方向性を議論する。 事前に提案するテーマの資料を整理する。事後は授業での議論を整理する。
7 ワークショップ1:シナリオの試作 選んだ題材に関する広告・広報文をまずは日本語で考え、アイデアが固まればフランス語にする。 事前に提案するテクストのシナリオを考えておく。事後は授業での議論を整理する。
8 ワークショップ2:非言語データの収集 テクストに関連する非言語データについて議論する。 事前にテクストに付随する非言語データ(画像、動画、音声、音楽等)を探し始る。事後は授業での議論を整理する。
9 ワークショップ3:収集データの摺り合わせ 非言語データを持ち寄り、取捨選択を行う。 事前は持ち寄る非言語データの資料を準備する。事後は授業での議論を整理する。
10 ワークショップ4:試作品の摺り合わせ 試作品を持ち寄り、摺り合わせを行う。 事前は試しに広告・広報テクストのドラフトを作る。事後は発表に向けて調整する。
11 ワークショップ5:発表の準備 発表へ向けて最終調整を行う。 事前は発表のドラフトを作成する。事後は発表ファイルを完成する。
12 成果の発表1 これまでの成果を発表する。他者の発表を聞きながら、改善のヒントを探る。 事前は発表を準備する。事後は授業中に得たコメントを参考にレポート作成を進める。
13 成果の発表2 これまでの成果を発表する。他者の発表を聞きながら、改善のヒントを探る。 事前は発表を準備する。事後は授業中に得たコメントを参考にレポート作成を進める。
14 学期のまとめ 学期中に扱った内容を振り返る。 事前はレポートに関して質問があれば用意しておく。事後はレポートを完成する。

科目一覧へ戻る/Return to the Course List