シラバス参照/View Syllabus

授業情報/Class Information

科目一覧へ戻る/Return to the Course List 2020/09/23 現在/As of 2020/09/23

基本情報/Basic Information

開講科目名
/Course
フランス語コミュニケーション各論Ⅱ/STUDIES IN FRENCH COMMUNICATION II
開講所属
/Course Offered by
外国語学部フランス語学科/FOREIGN LANGUAGES FRENCH
ターム・学期
/Term・Semester
2020年度/2020 Academic Year  秋学期/FALL SEMESTER
曜限
/Day, Period
水3/Wed 3
開講区分
/semester offered
秋学期/Fall
単位数
/Credits
2.0
学年
/Year
3,4
主担当教員
/Main Instructor
堀 晋也

担当教員情報/Instructor Information

教員名
/Instructor
教員所属名
/Affiliation
堀 晋也 フランス語学科/FRENCH
授業の目的・内容
/Course Objectives
授業の目的:異文化間教育,異文化間コミュニケーションについて学び,外国語を学ぶ意義について考える

EUの言語教育の主要なテーマのひとつであり,近年日本の外国語教育でも導入が進められている異文化間教育を扱います。異文化間(Interculturel)とはどのような状態か,異文化間コミュニケーションにおいては何が問題となるのか,言語教育に異文化間教育を取り入れる意義は何かについて学びます。それを通して外国語学習のスキルの養成以外の意義について考えることが目的となります。

授業内容:テキストの読解と考察

フランス語で書かれたテキストを読み進めていきます。受講者には全訳ではなく,教員が指定した箇所の要約とその内容に関する考察を行ってもらいます。

2部構成で前半は異文化間教育の概論について書かれたテキスト,後半は欧州評議会が出版した異文化間コミュニケーションの教材(Miroirs et fenêtres)を使用します。この教材では,日常生活におけるさまざまな異文化間の場面を題材として,自文化についての考察,異文化の発見,テーマに関連する言語活動のタスクが提示されています。
授業の形式・方法と履修上の注意
/Teaching method and Attention the course
授業形式:授業資料・課題提示による授業

授業資料,課題ともに manaba より配布します。課題は指定された期日までに manaba より提出してもらいます(後日コメントを付けて返却します)。

2週で1つのトピックを扱います。一方の週では課題に取り組み,もう一方の週では解説,復習,フィードバックを行います。解説・フィードバックの方法は,スライドの配布,zoomによるライブなどを考えていますが,受講者数を考慮して決定します。
事前・事後学修の内容
/Before After Study
要約およびディスカッションのポイントの整理

区切りの回でまとめの課題を出すので,自分なりの要約や考察をまとめておいてください。
テキスト1
/Textbooks1
書籍名
/Title
Miroirs et fenêtres - Manuel de communication
interculturelle
著者
/Author name
Martina Huber-Kriegler, Ildikó Lázár,
John Strange
出版社
/Publisher
Centre européen pour les langues vivantes
ISBN
/ISBN
92-871-5914-9
その他(任意)
/other
必要箇所のコピーを配布します。
テキスト2
/Textbooks2
書籍名
/Title
Développer la dimension interculturelle dans
l'enseignement des langues
著者
/Author name
M. BYRAM, B. GRIBKOVA, H. STARKEY
出版社
/Publisher
Conseil de l’Europe
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
必要箇所のコピーを配布します。
テキスト3
/Textbooks3
書籍名
/Title
著者
/Author name
出版社
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
参考文献等1
/References1
書籍名/サイト名
/Title
異文化間教育とは何か ―グローバル人材育成のために
著者
/Author name
西山教行,細川英雄,大木充(編)
出版社/URL
/Publisher
くろしお出版
ISBN
/ISBN
978-4-87424-673-3
その他(任意)
/other
参考文献等2
/References2
書籍名/サイト名
/Title
レフレクション 異文化理解のためのフランス語
著者
/Author name
パトリス・ルロワ,國枝孝弘
出版社/URL
/Publisher
朝日出版社
ISBN
/ISBN
978-4-255-35297-8
その他(任意)
/other
参考文献等3
/References3
書籍名/サイト名
/Title
著者
/Author name
出版社/URL
/Publisher
ISBN
/ISBN
その他(任意)
/other
評価方法
/Evaluation
課題の提出:100%(内容も評価の判断材料とします)
関連科目
/Related Subjects
備考
/Notes
到達目標
/Learning Goal
フランス語学の各論に関して専門知識を習得し、分析のうえ見解を提示できるようにする。

/Time
授業計画(主題の設定)
/Class schedule
授業の内容
/Contents of class
事前・事後学修の内容
/Before After Study
1 言語教育と異文化教育1 異文化間教育を言語教育に取り入れる意義について考察する
2 言語教育と異文化教育2 上記の内容に関する解説・フィードバック
3 異文化間能力の構成要素1 異文化間教育によって養成されることが期待される能力について理解する
4 異文化間能力の構成要素2 上記の内容に関する解説・フィードバック
5 異文化間教育・異文化間能力のまとめ 各自の考察を交えて,言語教育と異文化教育,異文化間能力の構成要素の要点を整理する
6 Hommes et femmes 1:
自文化の考察、異文化の発見
性別に対する我々の文化・考え方について考察し、複数の国の事例をレビューする
7 Hommes et femmes 2:
まとめ
上記の内容に関する解説・フィードバック
8 Vivre d'amour et d'eau fraîche? 1:
自文化の考察、異文化の発見
恋愛・結婚に対する我々の文化・考え方について考察し、複数の国の事例をレビューする
9 Vivre d'amour et d'eau fraîche? 2:
まとめ
上記の内容に関する解説・フィードバック
10 L'impossible Monsieur Bébé 1:
自文化の考察、異文化の発見
子どもに対する我々の文化・考え方について考察し、複数の国の事例をレビューする
11 L'impossible Monsieur Bébé 2:
まとめ
上記の内容に関する解説・フィードバック
12 Levé aux aurores et hop à l'école 1:
自文化についての考察
教育に対する我々の文化・考え方について考察し、複数の国の事例をレビューする
13 Levé aux aurores et hop à l'école 2:
まとめ
上記の内容に関する解説・フィードバック
14 秋学期のまとめ 後半の4つのテーマに関する考察を補足を行う。

科目一覧へ戻る/Return to the Course List